关灯
护眼
字体:

第3397章 无名酒吧(第2页)

孟绍原不是一个喜欢和客人搭讪的人。

可当凯尔·布兰科一走进咖啡馆,就让孟绍原产生了好奇。

这个人穿戴的太整齐考究了。

在杜拉普拉港的,大致分为两种人:

美军和当地人。

这里只是一个简单的军港,可不像马尼拉那么有经济展潜力。

一个打扮考究的人,怎么会忽然出现在这?

“啊,不是。”凯尔接口说道:“我只是一个喜欢旅游的人。很多年前,我曾经来过菲律宾,并且深深的爱上了这个国家。可惜,战争破坏了美好。

当我得知马尼拉已经收复,我迫不及待的收拾好了行装,再次来到了这里。可惜,带给我的,不再是美好,而是震撼。到处都是被炸毁的房屋,到处都是死亡和伤员。

我的内心被刺痛了。我无法直面这一切,然后,我现了杜拉普拉港,这里虽然小,但却充满了平静,在这里,我找回了曾经失去的自己,我喜欢这里的一切。”

“你是一个诗人或者作家吗?”

“啊,不是,尽管我少年时代曾经有过这样的梦想。”

孟绍原点了点头,然后认真的问了一个问题:“布兰科先生,杜拉普拉港是军港,尽管进出这里没有那么严格,但是在这能够见到你这样的人物,还是很难得的。”

“我是一个美国人。”凯尔平静地说道:“没错,进入这里的时候,我的确遭到了盘查,但我正直的秉性,和无可挑剔的证件,还是让我顺利的进来了。”

“当然,你是值得信任的。”孟绍原话锋一转:“布兰科先生,你听说过‘披荆斩棘’号吗?”

“什么号?”凯尔皱了一下眉头:“我对船只不太懂。”

“一艘民用货轮。”孟绍原很仔细的解释道:“这艘船上生了一起……盗窃案,一件非常珍贵的东西失踪了。我接到了‘披荆斩棘’号船长的求助,来帮他找回这样东西。”

凯尔听得非常认真:“您是上校,难道也管这些小事吗?”

“本来不归我管,也许我太闲了吧。”孟绍原淡淡回答道:“我做了初步的调查,现了一件很有趣的事情。‘披荆斩棘’号上,登记的有二十二名船员,但我却觉得,船上应该有二十五名船员。”

凯尔“哦”了一声,随即说道:“上校,我只是一个旅行者,你为什么要问我这些呢?难道你觉得‘披荆斩棘’号上失踪的那样东西,和我有关吗?”

“你,你误会了,布兰科先生。”孟绍原脸上重新露出了笑容:“我确信你是一个正直的人,可我现在在调查中遇到了困难,不知道该从什么地方下手了。正好在这里遇到了你,人的本能,希望得到帮助,哪怕这个人是我刚认识的。

布兰科先生,你知道吗,和一个陌生人聊天,也许能够在不经意间打开思路。获得意想不到的效果也说不定。”

凯尔听得非常仔细,然后,他在那里考虑了一会说道:“二十二名船员?二十五名船员?真是有趣。我不知道您是凭什么这么认为的,但如果您的判断是正确的,那么为什么会多出三名船员呢?”

“这就是关键所在。”孟绍原沉稳地说道:“而这三名船员,却神秘的失踪了。我想,如果能够找到他们,也许就找到了问题的关键所在。然而我最担心的,是这三名船员已经死了。”

“你是说,杀人灭口?”凯尔看起来有些惊讶。

“我不知道,不知道。”孟绍原喃喃说道:“现在,一切都陷入了迷茫,我有一种感觉,真相明明就在眼前,可是,我却触碰不到。你能理解我的这种感受吗?”

“很遗憾,不能。”凯尔叹息了一声:“我并不是这方面的行家,上校,我也希望能够帮助到您,但显然我做不到。”

“没有关系,布兰科先生,我说了我只是想找人聊聊天。”孟绍原笑着说道:“我会在这里待上一段时间,布兰科先生,如果你有空的话,可以随时来这里,和你聊天让我觉得心情愉悦。”

“我也一样,上校。”凯尔喝掉了咖啡:“能够在这里认识你,太棒了。希望我们下次还能见面。”

“再见,布兰科先生。”

“再见,上校。”

m.yaxindalian.com 格格党
读者请注意本站网址即将更改为www.yaxindalian.xyz请保存

山海经的海洋神话故事大全当场逮捕新娘笔趣阁免费阅读越野太空车2纸鸢妹妹蘑菇面要加蛋不当舔狗的图片免费阅读乡村神医全文昨日迷途远山海经神话绘本黄泉杂货店txt百度掌门随身挂着小奶瓶 云妙黄泉杂货店txt馒头蘸酱排雷新闻部部长冰河洗剑录正版阅读平台新闻部职位我的明珠txt附带番外古代人的日常生活在线海贼王海军少将排名我们没有说再见去再也没见了山海经神话小仙女与老戏骨同类型文绿腰传媒老戏骨和小仙女被创去木叶基建是不是哪里不对免费糖心蜜意板栗子txt小仙女与老戏骨全文免费打穿西游的唐僧无弹窗手机版全球高武这书怎么样奈何帝王偏爱我演员气运回收在线阅读太古神墟短剧在线观看我的明珠钟彩彩番外免费阅读打穿西游的唐僧无删减版在线阅读终三乔瑜奴隶一般做什么我的明珠钟彩彩百度全球高武这部怎么样痛饮对高歌开局成为王府小姐的本命灵兽好好宠自己一回山海经神话原文桃核串多少个一串最好盛宠腹黑嫡小姐免费阅读你把我弄丢了伤感文案新闻部是什么头狼谁与争锋杨冬有几个女人女主穿书养娃文我的明珠 钟彩彩前男友已经结婚乡村神医全文在线阅读网游之倒霉催的古早文