第4章 办公室里的中文课(第1页)
又到了定期教老板中文的日子,丽姿走进老板办公室,站到了一块白板前面。房间里只有她和老板两人。陈姐总是在这一天中提前外出。
连续几次,老板都要求丽姿在白板前教授中文,既没让她近距离坐在自己身旁,也没有像上回那样提出非分之求。
老板学得很认真,一点也没有开玩笑的意思,目前已经达到能够用中文简单介绍自己的水平。
他甚至能简短地描述自己的故乡,比如它的地理方位,历史起源,景色如何,等等。
这也让丽姿心里感到不平。
日本人太会装了,好像老板之前跟她什么也没做过似的。
好不容易教完了两个较为高级的汉字后,丽姿提了一口气,说道:现在来学下一个字,它是……丽姿背对老板,在白板上写下一个汉字,标上音调,然后转身说:读,cao,第一声,表达抽象的动作。
常见的词组有这些……丽姿又在白板上写下体操、操练、操作三个词。
第一个词的意思是做运动,例如校园里的广播操,就可以用它。丽姿说着,双手举在胸前,做出左右旋转的动作。
老板也跟着看向丽姿的胸部。
丽姿接着又做了两个屈膝踢腿的动作。
裙子又紧又短,踢腿的时候,紫色的内裤若隐若现;丽姿刻意将膝盖往裆的中心抬,好挡住露出来的内裤,但这反而让丝袜边缘的黑圈一览无余,露出雪白的部分大腿。
丽姿今天还是像之前开会那样的穿着,黑色蕾丝低领吊带搭配白色的女式西服外套裙装。
值得一提的是,裙子并不是往常那种弹力十足的包臀裙,而是西服裙,面料光滑且厚,贴着大腿的两边各有一条开叉。
丽姿又举出一些关于体操的实例,姿势动作也在不停更换。
有时,她还会故作矜持地用手轻轻遮一下胸,以免走光。
她又花了不少时间解释了其余两个词。
今天就先到这里吧,往后会继续介绍关于操的更多用法。丽姿说完微微一笑,深深地鞠了个躬。
对了,丽。老板突然开口。
是。这个汉字的发音,感觉还是有些不得要领啊,老板伸手挠了挠头,说,是念,zao,对吗?cao。丽姿缓缓张口,轻声说。
zao。c,a,o。丽姿又放慢语速,努力做出相应的口型。
z……zao,zaoc……cao。丽姿把一根食指放在嘴角,转着圈圈,不停地比划着。
c,a,o;c,a,o;c,a,o……丽姿还在费力地张着嘴,老板突然起身,向自己走来。
她吓了一跳,身子不自觉地靠到了白板上。
老板一下子握住丽姿的手腕,将她的手从嘴角边拉开,拉着她一路走到沙发前,一同坐了下来。
刚才看得不是很清楚啊,上年纪了,眼睛不好使,抱歉。
老板微微向丽姿颔首,又笑着说:这样好多了,可以再示范给我看吗?
丽姿心里苦笑了一下,双手叠放膝盖上,双腿紧紧并在一起,装出一副乖巧的样子,微微地,缓缓地张口。
c,a,o。……
老板忽然又伸出手来,用食指和拇指在丽姿嘴前比出一个长短,自己也跟着念,但眼神示意她继续发音。
c,a,o。……
老板的手越来越近,几乎要靠到丽姿的嘴唇上。
c,a,o。……
老板先是用食指在丽姿的上唇抹了半圈,又用拇指在她的下唇也抹了半圈。丽姿不敢停下,仍旧缓慢地张口发声。
原来念的时候要以这样的弧度出声……老板眯着眼,盯着丽姿的嘴唇说。
丽姿的嘴唇一开一合,喉咙发出的声音渐渐颤抖,直勾勾地看着老板那长着厚肉的鼻尖。